Attribut:Step Content

This is a property of type Text.

Affichage de 20 pages utilisant cette propriété.
C
* Il doit s’effectuer à plat pour éviter toutes déformations. * Il ne doit pas être à l’extérieur. * Le contact direct avec le sol est à proscrire. * Une protection contre les intempéries est impérative (pluie, soleil et lune). * Attention aux projections de ciment, plâtres, peintures, etc… * Les modifications et les changements du lieu de stockage sur chantier sont à éviter en raison des dégradations éventuelles; si le changement de lieu de stockage est obligatoire, il est indispensable d’assurer le transport des éléments suivant le conditionnement d’origine et de prendre les précautions d’usage.   +
* Il doit s’effectuer à plat pour éviter toutes déformations. * Il ne doit pas être à l’extérieur. * Le contact direct avec le sol est à proscrire. * Une protection contre les intempéries est impérative (pluie, soleil et lune). * Attention aux projections de ciment, plâtres, peintures, etc… * Les modifications et les changements du lieu de stockage sur chantier sont à éviter en raison des dégradations éventuelles; si le changement de lieu de stockage est obligatoire, il est indispensable d’assurer le transport des éléments suivant le conditionnement d’origine et de prendre les précautions d’usage.   +
'''Le stockage transitoire ou prolongé doit être effectué avec des dispositifs appropriés :''' <br/> * Il doit s’effectuer à plat pour éviter toutes déformations. * Il ne doit pas être à l’extérieur. * Le contact direct avec le sol est à proscrire. * Une protection contre les intempéries est impérative (pluie, soleil et lune). * Attention aux projections de ciment, plâtre, peinture, etc... * Les modifications et les changements du lieu de stockage sur chantier sont à éviter en raison des dégradations éventuelles; si le changement de lieu de stockage est obligatoire, il est indispensable d’assurer le transport des éléments suivant le conditionnement d’origine et de prendre les précautions d’usage.  +
<div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Le choix des fixations est de la responsabilité du poseur. Le carport peut être posé uniquement sur une dalle en béton.</div> </div><br/>  +
<div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Le Choix des fixations est de la responsabilité du poseur</div> </div>  +
* Ne pas poser le carport lorsqu’il y a un vent supérieur à 40 Km/h. Ne pas utiliser de matériel électrique sous la pluie. * Portez des lunettes de protection lors des travaux de perçage, de burinage et de manipulation du béton. * Faites particulièrement attention aux enfants en bas âge. Un produit lourd peut provoquer des blessures graves. Ne quittez pas le chantier sans vous assurer que le produit soit bien fixé. * Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur le carport. Ne l’escaladez pas. N’essayez pas de réparer vous-même (toute modification de votre part annule la garantie de fabrication). * Effectuez des contrôles périodiques structurels du produit. N’utilisez pas de produits nettoyants si vous avez des doutes quant à leur usage. * Si le produit est endommagé, faites-le réparer par un professionnel. * Soyez prudent dans l’usage de produits d’entretien ménager, vérifiez la notice de ces produits afin de ne pas abîmer votre produit lors d’un nettoyage. <br/>   +
* Ne pas poser le portail lorsqu’il y a un vent supérieur à 40 Km/h. Ne pas utiliser de matériel électrique sous la pluie. * Portez des lunettes de protection lors des travaux de perçage, de burinage et de manipulation du béton. * Faites particulièrement attention aux enfants en bas âge. Un portail lourd peut provoquer des blessures graves. Ne quittez pas le chantier sans vous assurer que le portail soit bien fixé. * Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur le portail. Ne l’escaladez pas. N’essayez pas de réparer vous-même (toute modification de votre part annule la garantie de fabrication). * Effectuez des contrôles périodiques structurels du produit et des piliers. N’utilisez pas de produits nettoyants si vous avez des doutes quant à leur usage. * Si le portail est endommagée, faites-la réparer par un professionnel. * Soyez prudent dans l’usage de produits d’entretien ménager, vérifiez la notice de ces produits afin de ne pas abîmer votre portail lors d’un nettoyage.   +
* Ne pas poser le carport lorsqu’il y a un vent supérieur à 40 Km/h. Ne pas utiliser de matériel électrique sous la pluie. * Portez des lunettes de protection lors des travaux de perçage, de burinage et de manipulation du béton. * Faites particulièrement attention aux enfants en bas âge. Un produit lourd peut provoquer des blessures graves. Ne quittez pas le chantier sans vous assurer que le produit soit bien fixé. * Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur le carport. Ne l’escaladez pas. N’essayez pas de réparer vous-même (toute modification de votre part annule la garantie de fabrication). * Effectuez des contrôles périodiques structurels du produit. N’utilisez pas de produits nettoyants si vous avez des doutes quant à leur usage. * Si le produit est endommagé, faites le réparer par un professionnel. * Soyez prudent dans l’usage de produits d’entretien ménager, vérifiez la notice de ces produits afin de ne pas abîmer votre produit lors d’un nettoyage. <br/> <br/> <br/>   +
* Posez un côté sur le pignon du moteur (avec le jeu nécessaires) * Vérifiez le niveau à l'aide du niveau à bulle et tracez l'emplacement de la première fixation   +, <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Toujours laisser entre 1 et 2mm de jeu entre le pignon du moteur et la crémaillère</div> </div>  +
Prenez la mesure X du moteur posé ou se référer à la notice de votre moteur afin de déterminer la hauteur du pignon  +, *Présentez la crémaillère sur la traverse basse *Placez la crémaillère à fleur du montant *Hauteur de crémaillère = X 60 mm *Bridez la crémaillère à l'aide de serre-joints puis fixez la crémaillère avec les vis auto-foreuses fournies à l'aide d'une visseuse + embout à tête hexagonales 8 m   +, * Réglage en hauteur ± 17 mm * Insérez les embouts de finition <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Toujours laisser entre 1 et 2mm de jeu entre le pignon du moteur et la crémaillère</div> </div><br/>   +
D
Les profils S disponibles font 1455 mm. L’axe maximum de positionnement des poteaux ne peut dépasser 1500 mm (voir schéma ci-dessus).  +, <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Prévoir un jeu de dilatation entre les lames et le fond du poteau.</div> </div><div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Encastrement conseillé de 14,5 mm</div> </div>  +, Le montage des embouts doit s’effectuer une fois l’ensemble de la clôture terminé.  +
'''GLISSIERE ALU KLOS UP''' '''Hauteur 230 cm,187 cm ou 120 cm''' <br/> # Pour une pose contre pilier existant, la glissière devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur hors sol de la clôture souhaitée – 3 mm A = Hauteur Hors sol de la clôture G = Hauteur de la glissière sans embout = Hauteur Hors sol de la clôture – 3 mm # - Lors d’une pose contre poteau Klos up pour angle à 90°: ''Schéma 1 pose sur poteau en scellement ou sur fer 30x30'' a glissière devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur hors sol du poteau en scellement (ou sur fer 30 x 30) sur lequel elle sera fixée – 5 mm ''Schéma 2 pose sur poteau sur platine ou sur embase renforcée'' la glissière devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur du poteau sur platine (ou sur embase renforcée) sur lequel elle sera fixée – 5 mm  +, '''POTEAU ALU KLOSUP 2 DEPARTS''' '''Hauteur 230 cm, 187cm ou 120cm''' <br/> # Pour une pose en scellement, le poteau devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur hors sol de la clôture souhaitée – 3 mm + profondeur de scellement A = Hauteur Hors sol de la clôture P = Hauteur du poteau sans embout = Hauteur Hors sol de la clôture – 3 mm + profondeur de scellement S = profondeur de scellement ( voir tableau ci-dessous ) <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Profondeur de scellement en fonction de la hauteur du panneau de clôture : A RESPECTER IMPERATIVEMENT</div> </div>  +, '''POTEAU ALU KLOSUP 2 DEPARTS''' '''Hauteur 230 cm, 187cm ou 120cm''' 2-Pour une pose sur Fer 30 x 30 , le poteau devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur hors sol de la clôture souhaitée – 3 mm A = Hauteur Hors sol de la clôture P = Hauteur du poteau sans embout = Hauteur Hors sol de la clôture – 3 mm J = Dimension du Fer 30 x 30 ( voir tableau ci-dessous ) <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Profondeur de scellement en fonction de la hauteur du panneau de clôture : A RESPECTER IMPERATIVEMENT</div> </div>  +,
<div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Sceller ou ferrer les poteaux si la clôture est : exposée à des vents > 90 km/h et/ou si la longueur de la clôture > 8 mètres</div> </div>  +
E
'''DEMI -TRAVERSES 25 mm Longueur 1455 mm''' # les demi-traverse 25 mm devront être recoupée avec une scie à onglet à la largeur entre poteau souhaitée + 29 mm L = Largeur entre poteaux T= Longueur des demi traverses 25 mm = Largeur entre poteaux + 29 mm I = Encastrement des demi traverses dans un poteau = 14,5 mm  +
#Pour une pose contre pilier existant, la glissière devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur hors sol médiane de la clôture souhaitée – 3 mm #Lors d’une pose contre poteau Klos up pour angle à 90°: ''Schéma 1 pose sur poteau en scellement ou sur fer 30x30'' * la glissière devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur hors sol du poteau en scellement (ou sur fer 30 x 30) sur lequel elle sera fixée – 5 mm ''Schéma 2 pose sur poteau sur platine ou sur embase renforcée * la glissière devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur du poteau sur platine (ou sur embase renforcée) sur lequel elle sera fixée – 5 mm''   +, # Pour une pose en scellement, le poteau devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur hors sol médiane de la clôture souhaitée – 3 mm + profondeur de scellement <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Profondeur de scellement en fonction de la hauteur du panneau de clôture : A RESPECTER IMPERATIVEMENT</div> </div>   +, # Pour une pose sur Fer 30 x 30 , le poteau devra être recoupée avec une scie à onglet à la hauteur hors sol médiane de la clôture souhaitée <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Profondeur de scellement en fonction de la hauteur du panneau de clôture : A RESPECTER IMPERATIVEMENT</div> </div>   +,
Prenez la mesure X du moteur posé ou se référer à la notice de votre moteur afin de déterminer la hauteur du pignon  +, # Présentez la crémaillère sur la traverse basse # Placez la crémaillère à fleur du montant # Hauteur de crémaillère = X – 60 mm # Bridez la crémaillère à l’aide de serre-joints puis fixez la crémaillère avec les vis auto-foreuses fournies à l’aide d’une visseuse + embout à tête hexagonale 8 mm   +, # Réglage en hauteur ± 17 mm # Insérez les embouts de finition # <div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">...Toujours laisser entre 1 et 2mm de jeu entre le pignon du moteur et la crémaillère</div> </div><br/>   +
# Effectuez les perçages en 2 temps, percez d’abord au Ø 4mm puis repercez les trous au Ø 8,5mm sur le profil à l’axe # Vissez l’embout   +, Montez les 2 kits dans cet ordre de montage: Vis TH M8x20 / Profil / Rondelle Ø10 / Équerre / Rondelle Ø8 / Écrou frein M8 Serrez modérément l’ensemble  +, # Présenter le profil contre le pilier à 90 mm du bord # Tracer l’emplacement des chevilles Percer au Ø12mm (si vous utilisez les chevilles fournies, sinon cf page Choix des fixations) Insérer les chevilles, puis retirer les vis + rondelles # Présenter le montage profil + équerres et serrer l’ensemble en vérifiant l’aplomb. # Alignez le profil à l’axe du coulissant, serrez définitivement les équerres au profil et terminez en mettant les carénages   +,
<div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Prévoir un jeu de dilatation entre les lames et le fond du poteau.</div> </div><div class="icon-instructions caution-icon"> <div class="icon-instructions-icon"><i class="fa fa-exclamation-triangle"></i></div> <div class="icon-instructions-text">Encastrement conseillé de 15 mm</div> </div>  +
Hauteur jusqu’à 1300 mm  +, # Hauteur jusqu’à 1300 mm # Hauteur jusqu’à 2000 mm   +, # Prévoir un jeu de dilatation entre les lames et le fond du poteau. # Encastrement conseillé de 15 mm   +
Tout produit appelé à bénéficier de la garantie doit en effet être, au préalable, soumis au service après-vente du vendeur dont l’accord est indispensable pour toute intervention. Le fabricant aura la possibilité de vérifier les produits sur place ou de demander le retour. En aucun cas le retour ne pourra être décidé ultérieurement par l’acheteur. Les frais et risques de retour des produits présumés défectueux sont à la charge de l’acheteur sauf préavis contraire.  +, Les coulissants sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans, à compter de la date de facturation à l’acheteur. Pour toutes autres modalités de la garantie, notamment le laquage, merci de vous référer aux documents du vendeur. Les interventions au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger la durée de celle-ci. L’acheteur devra justifier des griefs allégués. Au titre de cette garantie, la seule obligation incombant au vendeur sera le remplacement gratuit ou la réparation du produit ou de l’élément reconnu défectueux par ses services.  +, Les défauts et détériorations provoqués par l’usure naturelle ou par un accident extérieur, ou encore par une intervention ou une modification du produit non prévues ni spécifiées par le fabricant ou effectuées par une personne étrangère à ses services, sont exclus de la garantie. Les frais de dépose et de pose du portail sont également exclus de la garantie. Les garanties commerciales n’affectent pas les droits du consommateur en vertu du régime des vices cachés ou de l’obligation de délivrance d’un bien conforme tels que prévus par l’ordonnance N°205-136 du 17 février 2005. Les dispositions législatives qui suivent sont reproduites conformément à l’article L.211-15 du Code de la consommation. Le Cahier d’entretien devra être rempli par l’installateur et complété lors des interventions. Il vous sera demandé pour assurer la garantie.  +